[ Act.17 ] [ Verzeichnis ] [ Act.19 ]
Bishoujo Senshi Sailor Moon
Transcript

Als Vorlage dient die englische Übersetzung aus dem japanischen von tvnihon.com
Vorspann:
Sailor Mars: Prinzessin! Bist du okay?!
Sailor Venus: Mir geht's gut. Schnell! Der Youma! Folge dem Youma!
Sailor Mars: Aber, aber... bist du okay?!
Sailor Venus: Was soll das? Du hast den Youma entwischen lassen?! Ich bin von dir enttäuscht. Du bist vielleicht eine Kriegerin, aber du musst noch wesentlich stärker werden!
Act.18
Sailor Venus: Sailor Mars. Der Youma, den du entkommen lassen hast, wird an einem anderen Tag wiederkommen. Hättest du einen kühlen Kopf bewahrt, wärst du ihr nachgerannt.
Sailor Mars: Vielleicht hätte ich sollen, aber du...
Sailor Venus: Du hättest ihr nachrennen sollen. So wie du jetzt bist, kannst du den Feind nicht schlagen.
Sailor Mars: Wenn du besser gekämpft hättest, hätten wir den Youma gefangen. Ich habe gehört, wir sind hier, um dich zu beschützen, aber ich habe nichts davon gehört, dein Babysitter zu sein.
Sailor Venus: Ich habe nie gesagt, dass ihr mich beschützen sollt.
---
Artemis: Minako. Das Verhindern einer Freundschaft mit den Sailor Senshi, das Verstecken deiner Identität... aber jetzt ist alles offengelegt.
Minako: Ich habe alles verkompliziert. Das war nicht mein bestes Urteil.
Minako: Sailor Venus: Du bist vielleicht eine Kriegerin, aber du musst noch viel lernen!
Artemis: Wir müssen jetzt ernsthaft aufpassen, mit diesem heiklen Umstand.
Minako: Yeah. Aber...
Minako: Sailor Mars: Ich habe gehört wir sind da, um dich zu beschützen, aber ich habe nichts davon gehört, dein Babysitter zu sein.
Minako: Ich habe sie wirklich auf 180 gebracht und sie hat das zu mir gesagt.
Artemis: Minako! Minako!
---
Kunzite: Jedite! Du wurdest dazu bestimmt, Energie zu sammeln, aber wurdest immer von den Sailor Senshi verjagdt.
Jedite: Ich bin noch nicht fertig. Ich nehme mir halt Zeit damit, Energie zu sammeln.
Neflite: Außerdem haben wir die Prinzessin gefunden! Und den heilige Silberkristall mit ihr, für Beryl.
Beryl: Gut. Vereinigt eure Kräfte und dann solltet ihr in der Lage sein, es zu tun.
Kunzite: Schwächlinge! Wenn sie sich vergeugen, dann tun sie es synchron.
Beryl: Kunzite! Pass auf was du sagst!
---
Haruna: Tsukino. Das ist kein Schal, das ist ein Taschentuch.
Usagi: Ja, Frau Lehrerin.
Naru: Was ist los? Du gibst es Chiba, richtig?
Usagi: Nein, mach ich nicht. Er hat eine Freundin.
Naru: Unmöglich! Wirklich?! Oh nein.
---
Ami: Ich verstehe. Usagi hat also diese Art von Gefühle für ihn. Aus dem Grunde hast du auch nicht gestrickt.
Usagi: Als ich diese Wolle gekauft hab, war es im Hinterkopf nicht für Tuxedo Kamen, sondern ich habe sie für Chiba Mamoru ausgesucht. Und wenn ich darüber nachdenke, dann werde ich traurig und kann nicht stricken.
Makoto: Wie unerwartet. Ich dachte du hasst den Jungen.
Usagi: Das hab ich auch gedacht. Aber als ich realisiert habe...
Makoto: Du hast es realisiert, weil er eine Freundin hat, richtig? Also, gibst du ihn auf?
Usagi: Hä?
Makoto: Chiba Mamoru - gibst du ihn auf?
Usagi: Na ja, seine Freundin ist so hübsch und so nett.
Makoto: Das spielt keine Rolle! Das ist wesentlich besser, als sich in Tuxedo Kamen zu verknallen. Du hast keine Ahnung, wie lange er mit seiner Freundin zusammensein wird. Okay, ich werde ein paar Informationen für dich sammeln.
Usagi: Nein, nein, das ist schon okay.
Makoto: Usagi! Du wirst es bereuen, somal du nie wissen wirst, ob er der eine Richtige war oder nicht.
---
Minako: Hundefutter.
Minako: Fahrer, fahren bitte.
---
Rei: Taro, bist du hungrig? Ess mehr.
Pfarrer: Er hat wesentlich mehr Energie.
Rei: Gott sei dank. Na los, ess schon.
Minako: Schönen Nachmittag.
Pfarrer: Ah, danke.
Minako: Hier, für Riki. Gesundes Hundefutter. Erstklassig.
Pfarrer: Danke euch vielmals. Ihr seid eine große Hilfe.
Minako: Gott sei danke fühlst du dich besser, Riki.
Pfarrer: Als nächstes müssen wir den Besitzer finden. Viele Leute werden morgen zu der Morgenmesse kommen. Ich habe gedacht, wir könnten sie fragen.
Rei: Ah, ja, dann lass mich ein Plakat machen.
Pfarrer: Das ist eine gute Idee.
---
Rei: Du bist vielleicht die Prinzessin, aber du bist auf alle Fälle kindisch.
Minako: Ich verliere nicht gern.
Rei: Verstehe.
Minako: Der Youma?
Rei: Ich kann sie nicht finden.
Minako: Ich verstehe.
Rei: Warum arbeitest du nicht mit uns zusammen? Als du uns deine Identität nicht gezeigt hast, haben wir überall nach dir gesucht.
Minako: Ich brauche es auf diesem Wege.
Rei: Dann komme aber nicht einfach wann es dir beliebt und wann du möchtest. Es ist besser wenn du gehst und dich irgendwo versteckst. Überlass den Youma mir.
Minako: Würde ich ja. Wenn ich dir trauen könnte, dass du dich darum kümmerst.
---
Motoki: Mamoru? Mamorus Freundin?
Makoto: Er hat eine, oder?
Motoki: Ja, Hina.
Makoto: Hina?
Motoki: Sie ist fast eine Frau. Was? Hast du mich deshalb hierher gerufen?
Makoto: Hier, du kannst davon alle essen. Iss, Iss. Außerdem geb ich das hier an Kamekichi. Das ist erstklassig.
Motoki: Dankeschon.
Ah, Makoto, ist es möglich, dass du und Mamoru...?
Makoto: Ah, nein, nein. Ich tue nur einen Gefallen.
Motoki: Für wen?
Makoto: Na ja...
Motoki: Weil sie ihn aufgeben sollte. Sie ist seine Verlobte.
Makoto: Er ist verlobt?!
---
Mamoru: Morgen?
Hina: Ja, morgen ist eine Messe in der Kirche. Ich möchte dich gern dabei haben. Diese Kirche... vor vielen Jahre dachte ich sie wäre gut um dort zu heiraten. Na ja, als wir klein waren hast du mir versprochen mich zu heiraten, oder? Damals habe ich diese Kirche ausgesucht. Das sieht bestimmt dumm aus.
Mamoru: Hina. Seit wir klein waren, hattest du nur Augen für mich.
Hina: Mamoru, warte.
Mamoru: Ich kann Hina nicht hintergehen.
---
Usagi: Usagi: Es ist nicht, wonach es aussieht. Ich bin kein Model! Mamoru: Niemand würde das denken. Keine Angst.
Mamoru: Du bist doch dieses Möchtegernmodel. Pass auf, wo du hingehst!
Mamoru: Tsukino Kobuta. (Anm.: "Mondschweinchen") Usagi: Das heißt Hase! Usagi, Usagi, Usagi!
Mamoru: Usagi, steig auf!
Usagi: Warum mag ich diesen Typen? Nicht mehr.
---
Minako: Ich bin diejenige, die für diesen Hund Sorge trägt.
Artemis: Minako. Meinst du nicht, dass du viel Zeit mit Sailor Mars verbringst?
Minako: Ich freunde mich nicht mit ihr an. Wenn dus genau nimmst, passiert eher das Gegenteil.
Artemis: Du bist manchmal wirklich stur.
Minako: Egal, warum hat der Youma den Pfarrer angegriffen?
Artemis: Es war vielleicht nur ein Zufall.
Minako: Aber, wenn nicht. Dann...
---
Luna: Wir konnten den Youma nach allem noch nicht finden.
Rei: Es versteckt sich zur Zeit wahrscheinlich noch.
Hey, was machst du da?
Minako: Was für einen Grund würde ein Youma haben, einen Pfarrer zu attackieren?
Luna: Ich verstehe. Wenn sie ein Motiv hat, heißt das...
Rei: Luna.
---
Hina: Und? Hat diese Kirche nicht eine schöne Atmosphäre?
---
Ami: Häh? Verlobte?
Makoto: Sieht so aus. Er meinte, sie sollte aufgeben. Ich wollte nicht so harsch rüberkommen.
---
Usagi: Warum? Warum schlägt mein Herz so schnell?
Usagi: Das Handy!
Luna: Alle, kommt sofort zur Kirche!
---
Pfarrer: Die, die schwach sind, vertraut auf mich - den Diener. Kommt bitte alle her. Lasst mich euch erfreuen. Dann, lasst uns beten. Die Macht, sie ihr in eure Gebete legt wird zu Energie für unser großes Böses, Königin Metallia!
Mamoru: Ein Youma?! Hina, Hina! Mach nicht schlapp!
---
Makoto: Usagi!
Usagi: Rei!
Rei: Schnell!
Usagi: Moon Prism Power!
Ami: Mercury Powe!
Makoto: Jupiter Power!
Rei: Mars Power!
---
Mamoru: Hina!
Sailor Moon: Stop!
Sailor Jupiter: Flower Hurricane!
Jedite: Stop!
Sailor Merkur: Jedite!
Jedite: Ich wurde wiedererweckt, um euch zu vernichten!
Sailor Jupiter: Neflite.
Neflite: Die Prinzessin sollte mit euch sein!
Sailor Venus: Stop! Sucht ihr nicht nach mir?!
Sailor Moon: Prinzessin.
Sailor Mars: Warum?
Neflite: Prinzessin. Ich habe nach dir gesucht!
Jedite: Folge ihr!
Sailor Mars: Leute, kümmert euch um den Rest.
Sailor Jupiter: Okay.
Ihr geht nirgendswohin.
Neflite: Bastards.
---
Sailor Mars: Prinzessin!
Prinzessin, wir müssen gemeinsam angreifen.
Sailor Mars: Youma Taisan!
Sailor Venus: Venus Love Me Chain!
---
Neflite: Ihr seid kein Ziel für uns.
Sailor Merkur: Lasst uns unsere Macht vereinen. Dahin!
Sailor Merkur: Mercury Aqua...
Sailor Jupiter: Supreme...
Sailor Moon: Moon Twilight Flash!
Huch?
Sailor Jupiter: Hey, wohin habt ihr gezielt?
Sailor Merkur: Hier.
Sailor Jupiter: Ja, hier.
Sailor Moon: Heh? Nicht hier?
Sailor Jupiter: Man, hier!!!
Sailor Moon: Verstanden!
Sailor Jupiter: Bitte.
Sailor Moon: Okay.
Sailor Merkur: Mercury Aqua Mist!
Sailor Jupiter: Supreme Thunder!
Sailor Moon: Moon Twilight Flash!
Neflite: Ihr verfluchten...
Jedite: Wie auch immer, wir haben die Energie.
---
Sailor Mars: Ich dachte ich habe dir gesagt, du sollst dich nicht zeigen. Ich bin nicht deine Beschützerin.
Sailor Venus: Tja, und ich habe dir gesagt, das ich soetwas nicht brauche.
Sailor Mars: Es hätte gefährlich werden können, wenn ich nicht gekommen wäre.
Sailor Venus: Das ist egal. Du darfst niemals von Sailor Moons Seite weichen, nichtmal für eine Sekunde. Mein Befehl als die Prinzessin. Verstanden?
---
Sailor Jupiter: Usagi, hier, schau.
Sailor Moon: Schön. Jemanden zu lieben. Das ist etwas gutes, oder?
Sailor Jupiter: Yeah.
Mamoru: Hina.
---
Mann: Clavis, Gott sei dank.
Kinder: Gott sei dank.
Rei: Sailor Venus: Du darfst niemals von Sailor Moons Seite weichen, nichtmal für eine Sekunde. Mein Befehl als die Prinzessin.
Wenn sie die Prinzessin ist, warum dann...warum so auffällig? Es ist fast, als würde sie versuchen gefangen zu werden.
---
Artemis: Wieder weggehen. Den Feind ködern und dann fliehen ist wirkliche eine Menge Arbeit.
Minako: Ja, aber wir brauchen möglicherweise nicht mehr länger nach Sailor Moon zu schauen.
Artemis: Das wäre gut, wenns so wäre.
Minako: Wenn die Zeit kommt, dass dieses Mädchen, Mars... Ich kann es kaum erwarten.
Artemis: Minako. Der Grund, warum du keine Freunde findest ist nicht wegen der Mission. Das ist so, weil du so betrübt bist. Minako.
Minako: Etwa ein halbes Jahr bleibt noch?
---
Usagi: Jemanden lieben. Das ist etwas gutes, oder?
---
Beryl: Ich kann es fühlen. Königin Metallias Macht.
Kunzite: Der Tor zur Dunkelheit.
Beryl: Das ist der Übergang, der uns zu Königin Metallia führen wird!
Abspann:
Makoto: Morgen ist Valentinstag.
---
Minako: Valentinsschokolade.
---
Motoki: Es wird nie enden, oder?
---
Hikari: Valentinstag. Ich mache mir darüber Gedanken.
---
Hina: Heute ist Valentinstag. Deshalb bekommst du heute Schokolade.
---
Usagi: Dann, denke ich, werde ich auch Schokolade kaufen.
---
Beryl: Auch wenn dieses Mädchen es soweit gebracht hat. Nichts wird sich ändern.
Kunzite: Jedite und Neflite sind in besonders gutem Zustand.
---
Sailor Moon: Das ist von mir. Da du mich immer rettest. Außerdem ist heute auch Valentinstag.
[ Act.17 ] [ Verzeichnis ] [ Act.19 ]